Société Périllos ©

Les sources

 

 



Les ouvrages "disparus"

Nous vous présentons ici une série d'ouvrages disparus. Il s'agit d'inclure, dans nos colonnes, quelques dossiers dont les premiers remontent aux début de la révélation et en tous cas avant 1980. Ils surgissent,aussi spontanément que mystérieusement dans les pages au fil des écrits de ceux qui s'en servent alors largement dans la présentation de leurs travaux et enquêtes en les entourant d'un vernis de sérieux, voire officiel ou administratif.

Voici les ouvrages publiés :

- Le Cercle d'Ulysse

- Du Nom de Narbonne

- Le pays de la Reine Blanche

- Excursion à Rennes-le-Château par Elie Tisseyre

- L'Or de Rennes pour un Napoléon du Marquis de Cherisey

- Le Rapport Cholet

Le document Courtade

Le document du notaire royal Courtade. Ce notaire ayant eu accès à des documents et actes adminsitratifs terriers concernant le territoire de Périllos. Il rapporte une mention à propos d'un lopin sur les propriétés des anciens seigneurs de Périllos. Sur ce lot serait enfoui un tombeau important ne pouvant être bouleversé. Cet 'enclos' n'appartenait pas aux Périllos... ni à personne mais ne pouvait être utilisé sous aucun motif. On retrouve ce secteur sur la maquette dite de l'abbé Saunière.

Propriétés des Périllos

Avant de revenir sur un testament des Périllos, il est intéressant tout d’abord d’aborder un autre document qui complète à la fois les registres notariés qui suivront dans les différentes chronologies héréditaires, d’alliances et de passages des titres et propriétés à plusieurs époques de cette saga.

Les livres d'Henri Boudet

L'abbé Henri Boudet fut un des personnages de l'énigme de Rennes-le-Château... Tout aussi énigmatiques et controversés sont les ouvrages dont il fut l'auteur, comme celui sur la 'Vraie Langue Celtique'. Le monde de Boudet est curieux. Il transforme le village de Rennes-les-Bains en un centre mégalithique, en utilisant – par exemple – les subtilités de l’anglais, qui n’est tout de même pas la langue usuelle dans la région à l’époque. Pour commencer, Lio nous plonge dans le 'macrocosme' des écrits de ce prêtre, pour en remonter la sagesse de son contenu.

Un mystere littéraire encore plus intriguant entoure l'abbé Boudet. Une rumeur raconte qu'il aurait écrit un autre livre ayant eu pour titre, « Lazare Véni Foras » dont nous avons retrouvé trois versions différentes... Une autre approche de cette étrange affaire nous offre de nouvelles perspectives sur ce document pourtant classé comme un 'faux' ou canular...

Mais Boudet ne s'est pas tenu à ces deux seuls écrits. Il est également l'auteur d'articles parus dans diverses revues de l'époque (dont nous avons fait aussi mention), ainsi que d'autres textes, comme celui que nous présentons cette fois: « Le nom de Narbonne ». On y retrouve la fascination de cet abbé pour les origines de notre langage... ou pour une sorte d'écriture basée sur une forme oubliée de la « langue des oiseaux »...

Une manière différente d’interpréter « La Vraie Langue Celtique et le Cromleck de Rennes-les-Bains »

Explications curieuses de quelques extraits du livre de l’abbé Boudet : « La Vraie Langue Celtique et le Cromleck de Rennes les Bains »


Zéphyrin suit le devise d’O'Donnelly : « Le carré de méchanicien divin est un cercle pour nous, et ce que nous disons cercle est son carré à lui » pour décoder le livre de Boudet.

Partie 1 : L'air des mots, aide la mort
Partie 2 : L'invitation au passage
Partie 3 : De la mise en scène kaléidoscopique à l'Hyperborée
Partie 4 : La langue kabyle, la langue primitives, les cycles

Les livres de Philippe de Cherisey

Un Veau a Cinq Pattes, un manuscrit de Philippe de Cherisey, est une réflexion sur l'œuvre de l'Abbé H. Boudet. Mais ce manuscrit fort… unique, est maintenant le sujet d’une réflexion lui-même.







Share